Гнездечко Оксана Николаевна

Кандидат филологических наук, доцент
Кафедра межкультурных коммуникаций и переводоведения, Доцент
8(423)2404245
ауд.5517

Руководство выпускными квалификационными работами

Тема ВКР Уровень образования Год выпуска
Способы передачи безэквивалентной лексики при переводе произведений жанра «фэнтези» с английского языка на русский Бакалавриат 2026
Лингвокультурологический и прагматический аспекты перевода музыкально-поэтического дискурса (на примере текстов песен Charli XCX) Бакалавриат 2026
Перевод неологизмов в текстах по психологии (на материале англо- и русскоязычных нон-фикшн бестселлеров) Бакалавриат 2026
Особенности перевода топонимов при локализации компьютерных игр жанра «фэнтези» Бакалавриат 2026
Жанровая специфика и особенности перевода англоязычных мемов на русский язык Бакалавриат 2026
Передача комического эффекта в аудиовизуальном переводе художественных фильмов и сериалов Магистратура 2024
Трудности перевода и локализации компьютерных видеоигр нового поколения Бакалавриат 2024
Трудности перевода современного англоязычного песенного дискурса (на примере песен группы «The Neighbourhood») Бакалавриат 2024
Лингвостилистические особенности перевода на русский язык англоязычного музыкального дискурса (на материале телешоу «The Masked Singer») Бакалавриат 2023
Лингвостилистические и лингвокультурные особенности англоязычного музыкального дискурса (на материале текстов песен группы Deftones) Бакалавриат 2023
Способы перевода авторских неологизмов в жанре фэнтези Бакалавриат 2023
Особенности перевода разговорной речи в детской литературе (на материале детектива Э. Блайтон «Великолепная пятерка отправляется на Пик Контрабандиста») Бакалавриат 2023
Особенности перевода имен собственных при локализации компьютерных игр Бакалавриат 2023
Лингвостилистические особенности перевода на русский язык англоязычного исторического сериала «The Crown» Бакалавриат 2023
Особенности варьирования в русскоязычных переводах повести К.С. Льюиса «Хроники Нарнии: Племянник чародея» Бакалавриат 2022
«Перевернутый класс» как модель формирования и развития умений самостоятельной познавательно-практической деятельности учащихся Бакалавриат 2022
Обучение говорению дошкольников с помощью инновационных педагогических технологий Бакалавриат 2022
Специфика перевода англоязычных юмористических текстов на русский язык Бакалавриат 2022
Языковые средства репрезентации образов в романе К.Ласки «Волки из страны Далеко-Далеко» Бакалавриат 2022
Переводческие трансформации и стратегии информационного воздействия (на материале англоязычных СМИ) Бакалавриат 2021