Леонтьева Тамара Ивановна

Кандидат педагогических наук, доцент
Кафедра межкультурных коммуникаций и переводоведения, Доцент
8(423)2404245
ауд.5517

Публикации в сборниках научных трудов

Статус Авторы Название Сборник Год
Леонтьева Т.И.
Modern Straegies in Teaching Professional Translation Интелектуальный потенциал вузов - на развитие Дальневосточного региона России // Материалы VI Международной конференции студентов, аспирантов и молодых исследователей 2004
Леонтьева Т.И.
What Causes Students Sharing Challenges, Sharing Solutions: Teaching Languages in Diverse Contexts. The Fifth Pan-American Conference on Language teaching at FEELTA 2004 2004
Леонтьева Т.И.
What Causes Students' Erroneous Translations? Sharing Challenges, Sharing Solutions: Teaching Languages in Diverse Contexts. The Fifth Pan-Asian Conference on Language teaching at FEELTA 2004 2004
Леонтьева Т.И.
Текстоцентрическая модель обучения переводу Вологдинские чтения. Процессы гуманизации и гуманитаризации. Востоковедение. Часть II. Материалы конференции. 2004
Леонтьева Т.И.
Psychological Factors Influencing the Process of Teaching Business Communication (on the Material of Business Interviews) Интелектуальный потенциал вузов - на развитие Дальневосточного региона России: Материалы V Международной конференции студентов, аспирантов и молодых исследователей 2003
Леонтьева Т.И.
Возможности прагматической адаптации текста при переводе Вопросы теории и практики перевода: Сборник материалов Всероссийской конференции 2003
Леонтьева Т.И.
Новое в теории и методике преподавания перевода (теоретико-практический характер подготовки переводчиков) Научно-методические аспекты деятельности вузов по реализации конференции модернизации образования в России 2003
Леонтьева Т.И.
Challenging Perspectives in Political, Economic and Cultural Russian-American Relations Американистика в странах Тихоокеанского бассейна. Программа и тезисы международной научной конференции 2002
Леонтьева Т.И.
Russia and America: Time of Great Opportunity Американистика в странах Тихоокеанского бассейна. Программа и тезисы международной научной конференции 2002
Леонтьева Т.И.
Коевергенция стилей в художественном произведении и рациональные методы их перевода Вопросы теории и практики перевода: Материалы Всероссийского семинара 2002
Леонтьева Т.И.
Научная работа студента как фактор совершенствования лингвистической компетенции Роль производственной практики в системе образования 2002
Леонтьева Т.И.
Integration of Translation and Culturology Народы, языки и культуры в третьем тысячелетии. Материалы международной конференции. 2001
Леонтьева Т.И.
Стилистическая интерпретация текста как условие адекватности его перевода Вопросы теории и практики перевода: Материалы Всероссийского семестра 2001
Леонтьева Т.И.
Жанрология финансово-кредитной корреспонденции (попытка классификации в учебных целях) Проблемы прикладной лингвистики: Материалы семинара. Ч. II 2000
Леонтьева Т.И.
Использование двухязычных текстов для формирования лингвистической компетенции переводчика в сфере профессиональной коммуникации Вопросы теории и практики перевода: Материалы семинара 2000
Леонтьева Т.И.
Некоторые подходы к анализу драматургического произведения (на материале пьесы Джона Пристли "Время и семья Конвей") Культурно-языковые контакты 2000
Леонтьева Т.И.
Передача чужой речи в публицистических жанрах очерка и интервью Гуманитарные науки в контексте международного сотрудничества: Материалы докладов Международной научной конференции ДВГТУ 1999
Леонтьева Т.И.
Psychological Factors Influencing the Process of Teaching Business Communication Teaching Englishes: Preparing for the 21st century. 1998
Леонтьева Т.И.
Компрессирование текста при переводе Проблемы прикладной лингвистики: Материалы семинара. Ч. II 1998
Леонтьева Т.И.
Проблема жанра в публицистике Актуальные проблемы лингвистики: Уральские лингвистические чтения - 98: Материалы ежегодной региональной научной конференции. 1998