Леонтьева Тамара Ивановна
Кандидат педагогических наук, доцент
8(423)2404245
ауд.5517
Публикации в сборниках научных трудов
Статус | Авторы | Название | Сборник | Год | |
---|---|---|---|---|---|
Леонтьева Т.И. |
Russian and English View on Lies in Conflict Dialogues (Analysis of Conflict Acts of Communication in Russian and English Fiction) | "The 18th International Conference of the International Association for Intercultural Communication Studies (IAICS-2012 Annual Convention)" | 2012 | ||
Леонтьева Т.И. |
The Worlds of W.B. Yeats | Обучение английскому языку: от глобализации к культурному многообразию | 2011 | ||
Леонтьева Т.И. Бражкина Н.А. |
Convergence of Styles in David Dutcher's Novel "Whitelighters for April" as a Means of Intertextuality | Tenth International Young Scholars' Forum of Asia-Pacific Region Countries | 2010 | ||
Леонтьева Т.И. Патрина Ю.В. |
Лингвокультурологический анализ концепта "радость" в русском и английском языках | Tenth International Young Scholars' Forum of Asia-Pacific Region Countries | 2010 | ||
Леонтьева Т.И. |
Challenges of Translating Intertextual Book Titles and Headlines | Building Bridges with Languages and Cultures 14th NATE / 7th FEELTA International Conference on Language Teaching | 2008 | ||
Леонтьева Т.И. Пионтковская Е.А. |
Comparative English-Russian Analysis of Emily Dickinson | Eighth International Young Scholars | 2008 | ||
Леонтьева Т.И. Сергеева Е.А. |
Conflict Dialogue as a Scientific Phenomenon and Its English-Russian Translation | Eighth International Young Scholars | 2008 | ||
Леонтьева Т.И. |
Overview of the 14th NATE @ 7th FEELTA conference "Building Bridges with Languages and Cultures" | Интернет - сборник | 2008 | ||
Леонтьева Т.И. Манжуло Е.А. |
The Role of Translation Commentaries for Adequate Perception of the Foreign Text | Eighth International Young Scholars | 2008 | ||
Леонтьева Т.И. |
Cultural Understanding through Comparative Studies | Актуальные проблемы образования и культуры в контексте XXI века | 2007 | ||
Леонтьева Т.И. |
Higher Education and Cultural Understanding: Russian-Chinese Exchahge Program | Труды Дальневосточного государственного технического университета. Выпуск 146 | 2007 | ||
Леонтьева Т.И. Любимов С.Б. |
Intertextuality and Its Actualization in Literary Mini-texts | Materials of the Seventh International Young Scholars' Forum of the Asia-Pacific Region Countries | 2007 | ||
Леонтьева Т.И. Свинцова Д.С. |
Translation of Meaningful Proper Names in Fantasy | Materials of the Seventh International Young Scholars' Forum of the Asia-Pacific Region Countries | 2007 | ||
Леонтьева Т.И. Попова М.В. |
Why William Reads "Harry Potter", Why Ivan Doesn | Materials of the Seventh International Young Scholars | 2007 | ||
Леонтьева Т.И. |
Перевод реалий православной церкви | Культура Тихоокеанского побережья | 2007 | ||
Леонтьева Т.И. |
Способы создания эффекта обманутого ожидания | Труды Дальневосточного государственного технического университета. Выпуск 146 | 2007 | ||
Леонтьева Т.И. |
Teaching Translation at School | Интелектуальный потенциал вузов - на развитие Дальневосточного региона России // Материалы VII Международной конференции студентов, аспирантов и молодых исследователей | 2005 | ||
Леонтьева Т.И. |
What Causes Students' Erroneous Translations? | Общие проблемы, общие решения. Преподавание языков в различных культурных контекстах. | 2005 | ||
Леонтьева Т.И. |
Моделирование текстовых жанров и перевод | Актуальные проблемы образования и культуры в контексте XXI века. Материалы I Международной научно-практической конференции. | 2005 | ||
Леонтьева Т.И. Шинкаренко Д.Е. |
Филологическое прочтение трагедии Шекспира "Гамлет - принц датский" | Труды Дальневосточного государственного технического университета. Выпуск 141 | 2005 |